2009年2月 的存档

北京移动无线音乐俱乐部.王心凌吴克群徐若萱歌友会

意外得知北航体育馆今天迎来了三位大腕,二话不说,取消健身计划,奔到体育馆,扫了张黄牛票就进场了…

不多废话了,有图有真相

<KENOX S1050 / Samsung S1050>
Picture 1 of 9

更多手机拍摄的视频请点击下面的链接显示全文

阅读更多…

我的一个小怪癖

我喜欢在各种随身设备上装上各种电子词典,遇到没见过的单词就用其中某个词典查一下,具体用哪个完全看心情。不过有几个词典总是被我冷漠,只是至今没舍得删掉。

以上现象原因未知,只能解释为怪癖吧…

下面穷举一下我当前的词典们。

手机

1.Nokia词典(英文和繁体中文字库,换手机前总用,现在几乎不碰,因为有了下面那个)

2.Nokia发生词典(剑桥国际英语词典,含多语言字库,英汉双解,发音清晰,声大!缺点就是偶尔上课的时候不小心按到发音,瞬间被围观,偶尔人品爆发老师也会停止讲课加入围观)

ipod touch

1.American Heritage Deluxe(价格最贵的一本,包含dictionary和thesaurus,有发音,但是很一般;美国人最喜欢的一本词典,三百多兆的容量,我就不多废话了)

2.Merriem-Webster’s Collegiate Dictionary(ETS指定的词典,gter必备,无发音,可模糊查询,关于本词典的具体介绍请看我曾经发过的帖子,传送门

3.Cambridge Advanced English-Chinese Talking Dictionary(有英语和美语两种发音,双解,例句详实,我用得最多的一个词典,可惜反应有点慢,貌似是中国的软件商做的…在程序上和AHD还是有很大差距的)

4.Wedict Pro(国内iphone最火热的论坛weiphone.com出品,可以安装stardict词库,因此上面的AHD,韦氏都可以通吃;但是我装韦氏的时候莫名奇妙地失败了,之后就几乎不用了)

5.Speaking English Dictionary & Thesaurus(很简洁的一款词典,语音一般,词库位置,功能很多,可以google查词及翻译,支持N中语言…但是我死活找不到thesaurus的功能在哪…)

6.金山词霸(应该就是与我相距不到300M的那栋名为北航柏彦的大厦中的那群人做的,免费版,解释过于简单,有粗糙的发音…)

至此,足以见得我这个怪癖有多严重了,好吧,接受BS。

P.S.我要再接再励,胜不骄败不馁,下一步的目标是再搞一些日-英词典。

[转载]美国青年:中国就是一个山寨

前不久,我的朋友tom给我发了一封邮件,问我山寨是什么?事情是这样的,google公司发布了年度中国搜 索热门词汇(China’snew hotwords)排名,并把他们翻译成英文介绍给全世界的网友。这些词汇反映了过去一年中发生在中国的重要事件和现象,其中排名第一的就是“山寨 ”,google使用的英文翻译是copycatting(无主见的家伙,复印机),对他的解释是:这个汉语词汇的字面意思是山中堡垒的强盗们 (themountain strongholds ofbandits),首先被借用来描述那些剽窃仿造的产品,后来也用来指自制的产品,比如恶搞视频。

tom不懂中文,很困惑于这个词的 意思,问我山寨到底是什么东西,为什么假的产品会成为过去一年中中国网络搜索最热门的词汇。他没有到过中国,我感觉到要向他解释这个很困难。我上网查阅了 一些关于山寨的资料,发现这个词最早是用来描述珠三角地区的一些厂家生产的手机,这些手机使用了一种台湾研制的低价芯片,以极低的价格融合市面上主流手机 的所有先进功能并有所创新,在过去的一年中迅速的占领了中国低端手机市场的大部分份额。 阅读更多…

Issue17 just and unjust laws

Issue17

Outline

Position:任何法律都有公正与不公正的方面,不能简单地将法律分为两类,更不能因为法律的主观不公平性打破法律的权威性,而应采用合理的方式改善现行的法律。

反:任何法律都有公正与不公正的方面,不能简单地将法律分为两类。

法律公平与否,以我的个人理解,通常是以某个特定角色的角度,针对某个特定的条款产生的判断,这必然牵涉到一个问题——该条款对这个特定角色利益的影响,这将严重影响对法律公平与否的判断,因此,法律的公平性是一个非常主观的问题。

基于以上原因,涉及到某些具体的条款,通常会存在两个群体,一个认为法律是公平的,另一个认为法律是不公平的。而当在另外一种情况下,这两个群体会混合并重新分配成以上两个群体。也就是说,对于同一部法律,同一个人以不同的角色,在不同的情况下,会有不同的判断。所以,不能简单地将法律分为两类。

反:即便对法律的公平性产生严重质疑,也不能因此违反法律。

法律具有权威性和强制性。也就是说,既然是法律,就必须要遵守。法律与道德标准的一个明显的区别就在于此。违反了道德,可能会受到来自他人或自己内心的谴责,但是违反法律,就要受到法律的制裁。

法律的这种性质,就好比在军队中,军人和士兵所要做的就是服从命令,如果士兵在战场上只服从那些他们认为正确的命令而不服从他们认为不正确的命令,那么这个军队肯定会不堪一击。法律也一样,如果法律不能得到很好的贯彻,有人执行,有人不执行,那么法律就会失去尊严而形同虚设。

扩展:如果法律中存在严重的公平性问题,应采用合理的方式改善现行的法律。

法律在严厉统一中也是具有灵活性的。如果现行的法律中存在明显的问题,那么也应该通过司法程序来修改。

Response:

阅读更多…

拙劣的处女作——Argument147

Argument147

题目:

The following appeared in an editorial in a business magazine.

“Although the sales of Whirlwind video games have declined over the past two years, a recent survey of video-game players suggests that this sales trend is about to be reversed. The survey asked video-game players what features they thought were most important in a video game. According to the survey, players prefer games that provide lifelike graphics, which require the most up-to-date computers. Whirlwind has just introduced several such games with an extensive advertising campaign directed at people 10 to 25 years old, the age-group most likely to play video games. It follows, then, that the sales of Whirlwind video games are likely to increase dramatically in the next few months.”

提纲:

原文逻辑链:

阅读更多…